Нова дума

Барозу: Ако съюзът не се справи с кризата, ще се разпадне

Барозу: Ако съюзът не се справи с кризата, ще се разпадне

28 септември 2011

Европейският съюз е изправен пред най-тежкото предизвикателство от създаването си и ако не се справи, ще се разпадне. Това предрече президентът на Европейската комисия в годишната си реч пред Европейския парламент.
По американски образец за втора година Барозу слага диагноза на здравето на съюза и чертае пътя напред.
„Кризата е политически проблем, изпитание на волята ни да живеем заедно”, заяви председателят на Еврокомисията.
Според Барозу основният проблем е липсата на съгласие и доверие между страните членки как да вървят напред. Вместо решенията да се вземат от страните, това трябва да се прави на европейско ниво, заедно, защото кризата е обща, настоя той.
Барозу упрекна европейските лидери, които не са успели да се справят и тя се е задълбочила и се е разпростряла не само върху финансите, но върху икономиката, социалната сфера, а вече и върху доверието и съзнанието на хората.
„ЕС не може да отговори на предизвикателствата на конкуренцията, някои държави харчеха повече, отколкото имаха, някои лидери се държаха безотговорно”, заяви шефът на Еврокомисията.
В резултат гражданите се страхуват за бъдещото си и съществува реален риск от надделяване на националното чувство над европейското, засилват се позициите на националистите, каза Барозу.
Отказът България да бъде приета в Шенген също намери индиректно място в годишната му реч, когато той посочи, че в резултат от кризата са ударени еврото, общият пазар и свободата на движение (Шенген).
Като най-важни цели за следващата година Барозу посочи връщането на стабилността и растежа на европейската икономика. „Ако не успеем да намерим цялостно разрешение на кризата, може да се стигне до разпад”, предупреди той.
Барозу заяви, че Брюксел е решен да задържи Гърция в еврозоната, като за това ще й предостави допълнителна помощ, за да усвои 15-те млрд. евро, които й се полагат по еврофондовете. 500 млн. ще бъдат платени, за да може тя да гарантира заемите си. Ще бъдат предложени и други механизми за подпомагане на икономиката и на банковия сектор.
Барозу призова страните от еврозоната да ратифицират по-бързо правилата за новия спасителен фонд, чрез който да се рекапитализират банките и да му се позволи да купува дълг на световните пазари. За да се намерят още пари за покриване на задълженията, ще се предложи издаването на европейски облигации в еврозоната, увери председателят на комисията, въпреки че Германия и Холандия се обявяват категорично срещу тях.
Днес Еврокомисията е приела решение да предложи въвеждане на данък върху банковите трансакции, чрез който ЕС ще събира 57 млрд. евро годишно.
Банките трябва да помогнат за решаването на проблемите, след като 4,3 трилиона евро държавни пари бяха налети за тяхното спасяване, каза Барозу.
Той предложи да се обложат и спестяванията, но без да даде повече подробности извън това, че бъдещият налог ще се разпростре и върху вложенията на неевропейски граждани в европейските банки.
Барозу настоя още за подобряване на конкурентоспособността на европейската икономика, чрез модернизиране, застъпване в по-голяма степен на електронната търговията, иновациите, използването на зелени технологии и на рисков капитал. Той настоя, че е нужно Европа да мобилизира инвестициите и да подкрепи дребния и средния бизнес.&
Брюксел обяви намерение да предложи отпускането на храни за бедните граждани през зимата, които се изчисляват на 80 млн., както и да предложи програми за стажове на млади безработни, финансирани от еврофондовете.
„Чувствам се наранен и обиден, когато отвън ни съветват как да се справим. Ние имаме проблеми, но не трябва да се срамуваме от това, че сме демокрации, че сме европейци”, завърши той.
Годишната реч на Барозу беше приета със смесени чувства от Европарламента. Някои депутати подкрепиха искането му за повече Европа, други го обвиниха в „красиви приказки” и недостатъчна решителност. Мнозина парламентаристи от Прибалтика заявиха, че се почувствали като на партиен конгрес от съветските времена, докато хората им изнемогвали в бедност у дома.
Сподели в:  facebook twitter google+
Коментирай

Коментари: